Tam quốc diễn nghĩa của La Quán Trung là một trong những kiệt tác của văn học thế giới. Ngay từ khi được dịch sang chữ quốc ngữ vào đầu thế kỷ XX, tiểu thuyết này đã được bạn đọc Việt Nam đón nhận nồng nhiệt; từ đó đến nay có vô vàn ấn bản Tam quốc ra đời, mỗi ấn bản lại mang một màu sắc khác nhau. Để có thêm sự lựa chọn cho bạn đọc, Đông A ra mắt bản Tam quốc diễn nghĩa 2 tập bìa cứng.
Những nội dung đáng chú ý của bản in này:
– Lời giới thiệu bộ Tam Quốc diễn nghĩa của NXB Phổ thông – Bộ Văn hóa, 1959 – 1960.
– Lời nói đầu – Bài viết cho bản Tam Quốc diễn nghĩa xuất bản năm 1959 của Bộ Biên tập, Nhân dân Văn học Xuất bản xã Bắc Kinh, Trung Quốc.
– Hành trình truyện Tam Quốc diễn nghĩa ở Việt Nam (Tác giả: Yên Ba, in lần đầu trong bộ Tam Quốc diễn nghĩa 6 tập do Đông A xuất bản năm 2016).
– Hình một số nhân vật chính.
– Bảng tra cứu các nhân vật trong Tam Quốc diễn nghĩa.
– 120 hồi nội dung chính, cuối mỗi hồi có Lời bàn của Mao Tôn Cương.
– Bảng đối chiếu địa danh xưa và nay (theo bản in của NXB Đại học và Trung học chuyên nghiệp, năm 1987).
– Niên biểu các sự kiện chính trong Tam Quốc diễn nghĩa.
– Đặc biệt, có 324 tranh minh họa được chuyển từ bộ Tam Quốc diễn nghĩa liên hoàn họa mà Đông A mua bản quyền từ NXB Mĩ thuật Nhân dân Thượng Hải. Mỗi hồi sẽ có 2 đến 3 tranh minh họa.
– Bộ sách đính kèm bản đồ in màu thời Tam Quốc.
Bộ sách gồm 2 tập, bìa cứng, có bìa áo.

Ehon Chúng mình lớn rồi - set 4 quyển
Kiếp Nào Ta Cũng Tìm Thấy Nhau - Câu Chuyện Về Những Linh Hồn Tri Kỷ Vĩnh Viễn Không Chia Lìa
Nói Luôn Cho Nó Vuông
Combo 3 Tập: Đọc Thầm - Phiên Bản Mới
Chuyện Lạ Ở Bệnh Viện Tư Nhân Hiệp Tế Đường Đồng Hoa Trung
Tư tưởng phật học
Anders Sát Thủ Cùng Bè Lũ
Cuộc Phiêu Lưu Vĩ Đại Của Herbie
Lời Vàng Của Bố 
























