“Vậy ra đó là kết cục của ái tình. Tổn thương và bị tổn thương…”
Olivia là một thiếu nữ Anh Quốc với tâm hồn nhạy cảm, rung động sâu sắc trước nghệ thuật, và đặc biệt giàu cảm xúc. Cuộc đời mang đến cho cô đầy hứa hẹn ở tuổi trăng tròn khi cô được gia đình gửi tới một ngôi trường nữ sinh thượng lưu ở Pháp. Song nơi lẽ ra phải là vườn địa đàng màu mỡ này lại trở thành đại dương đầy sóng gió với tâm hồn non trẻ kia, khi từng ngày trôi qua, cảm xúc kì lạ của Olivia đối với cô giáo Julie xinh đẹp và cuốn hút ngày một lớn dần và đậm sâu. Nhưng đời tư của Julie lại không đơn giản như Olivia những tưởng. Khi mối quan hệ giữa hai người ngày càng thân mật, vòng xoáy của âm mưu và giông bão ngấm ngầm ẩn dưới vẻ ngoài xinh đẹp của mọi sự vật và con người nơi đây. Năm học ấy dường như đã được định sẵn là sẽ kết thúc trong bi kịch.
“Tôi từng nghĩ rằng một ngày nào đó mình sẽ viết một cuốn tiểu thuyết như OLIVIA. Tôi sẽ đặt tên nó là gì nhỉ? Cái tựa sách dường như rất hiển nhiên vào thời điểm ấy. Tôi sẽ gọi nó là ‘Oliver’. Nhưng rồi tôi nghĩ lại và gọi cuốn sách ấy bằng một cái tên khác. … Tôi đã đọc OLIVIA rất, rất nhiều lần, mua cuốn sách này cho vô số bạn bè, và coi nó như nguồn cảm hứng cho CALL ME BY YOUR NAME.” – ANDRÉ ACIMAN
“Một kiệt tác nho nhỏ.” – ANDRÉ GIDE
“Một cái nhìn thoáng qua tuyệt đẹp về ngọn lửa mong manh của tình yêu… OLIVIA là một tuyệt tác vào thời điểm cuốn sách được viết nên gần 100 năm trước, và tới ngày nay vẫn vậy. OLIVIA không chỉ vững vàng trước thách thức của thời gian, mà nhờ việc tinh tế chú tâm tới ngôn ngữ, cảm xúc, nhờ quyết tâm hết mình ươm mầm những xúc cảm và khát khao nơi người đọc, cuốn sách dễ dàng vượt lên trên nhiều câu chuyện tích cực hơn tiêu biểu cho văn học đồng tính hiện đại.” – POPMATTERS
DOROTHY STRACHEY (1865 – 1960) còn được biết đến dưới tên Dorothy Bussy, là một thành viên xuất chúng của Nhóm Bloomsbury và là chị gái của nhà văn Lytton Strachey. Bà cũng là một người bạn thân thiết của nhà văn André Gide, và đã dịch các tác phẩm của ông sang tiếng Anh. Dorothy kết hôn với hoạ sĩ Simon Bussy vào năm 1903. Cáo phó của bà trên tờ Times (London) miêu tả bà là “một con người duyên dáng, dí dỏm, vui tính và vui vẻ”.
Olivia là tiểu thuyết duy nhất của Dorothy Strachey, hầu như được viết dựa trên trải nghiệm của chính bà trong trường nội trú ở Pháp. Bà sử dụng chính bút danh “Olivia” trong lần xuất bản đầu tiên của tác phẩm này vào năm 1949. Dorothy Strachey đề tặng Olivia cho nhà văn Virginia Woolf.

Con có thể tự bảo vệ mình - Con không bao giờ đi lạc
Ngượng Ngùng Quá Nên Chẳng Biết Kể Điều Chi
Hai vạn dặm dưới biển (Đông A)
Set 8 quyển sách về giới tính - Những bài học đầu tiên về giới tính
Chang hoang dã Gấu
Xứ Nevermoor diệu kỳ - Morrigan và những thử thách gay cấn
Những tấm lòng cao cả (Đông A)
Mẹ Việt Dạy Con Bước Cùng Toàn Cầu
Rất Thích Rất Thích Em
Cùng Khủng Long Học Nét Cơ Bản
Harry Potter Hành Trình Xuyên Lịch Sử Pháp Thuật
Chú Thuật Hồi Chiến - Tập 1
Cuộc phiêu lưu của quả lê khổng lồ
Dự Án Phượng Hoàng - The Phoenix Project
Once Upon An Alphabet
Thương ai đừng đợi đến ngày mai
Ngọn Lửa Xanh - Tập 2: Bay Cao
Sao Em Buồn Đến Thế?
Tự truyện Osho
Ehon Chơi cùng Giri: Chú bé cơm nắm (Tập 2) - set 4 quyển
Ôi, Tình Yêu!
Hai anh em Rukkio và Furifuri - Set 3 quyển
Chú Cáo Tinh Nghịch (Bộ 6 Cuốn)
Trời sinh vụng về, hãy bù đắp bằng sự kiên trì
Nội Tình Của Ngoại Tình 































